Muszę wykuć się 15 zdań o tym co robiłem w wakacje. Mam tu zdania do tłumaczenia i oczywiście trzeba napisać to w czasie przeszłym:
1.W minione wakacje-
2.Pogoda była ładna i słoneczna-
3.Opalałem się na słońcu-
4.Pływałem w jeziorze-
5.Odwiedziłem moją siostre w Gdyni-
6.Wieczorami chodziłem na spacery-
7.Grałem w gry komputerowe i buszowałem po ineternecie-
8.Jeździłem na rowerze-
9.Byłem na weselu u mojego kuzyna-
10.Byłem w kinie na G-force-
11.Oglądałem tv-
12. i dalej nie mam pomysłów na reszte zdań prosiłbym o jakieś propozycje i oczywiście przetłumaczenie tych zdań. Najlepiej gdyby ktoś napisał i zeskanował i mi przesłał przez gg ,chyba że ktoś ma w wordzie czcionke rosyjską hehe mam czas do poniedziałku więc jest cały weekend. Bardzo proszę o pomoc stara małpa sie na nas uwzięła i sobie wbiła do bani że chcemy zdawać z ruska mature
chyba nie ma prostszego przedmiotu na maturze niż ruski
mogę Ci to robić, ale nie teraz, bo nic nie widzę, a będę musiała podeprzeć się słownikiem, żeby poszukać inspiracji na kolejne zdania.
Girtz, to ma być wypracowanie czy luźno rzucone 15 zdań, które nie muszą być spójne. wyślij mi na pw swojego emaila, bo w moim gg jakoś nie da się przesyłać obrazków.
Imię: no moje
Dołączył: 08 Sie 2009 Skąd: mogę to wiedzieć
Wysłany: 2009-09-03, 22:00
myślałam o czym w stylu
- co słychać
- gdzie mieszkasz
- jakie masz zainteresowania;p
ale dobra, dzięki mimo wszystko, jak będziesz miała wene to dopisz coś ;d
ja tylko potrafie powiedzieć
зажигалка
добрый день
как ты имеешь по имени
спички
ale to już coś ;d
choć cyrylica nadal jest dla mnie czarną magią
В минувшие каникулы была солнечныя погода. я загорал на солицу и плавал в озере. Верерами я хoдил на прогулки или я играл в компьютерные игры и "бпродил" по Интернету. я был в театре и музеуи. Там была выставка.
Иногда я играл в теннис или слушал музыку.
в дома я смотрял телевизор или ходил в гоцти к знакомым.
мой брат женилця. я был на свадьбе в Гдыний. Ето был хорошы бал.
tak na szybko. błędów może parę będzie, jak coś, to wybaczcie.
i w sumie dzięki za motywację. też miałam takie zadanie
_________________ I want a perfect body, I want a perfect soul
I want you to notice when I'm not around
You're so fucking special
I wish I was special
temat trochę przestarzały ale nie mogłem się powstrzymać, bo tylu błędów nie przystoi pozostawić obojętnie :)
1. добрый день jest jak najbardziej po rosyjsku, podobnie jak здравствуй / здравствуйте / доброе утро (poza tym wersja Coco Chanel jest z błędem, brakuje niewymawianego ale pisanego "в"),
2. где ты живёшь jest poprawne, chociaż w pisanym rosyjskim brak "ё" jest normą (w gazetach, książkach itp.), stąd sami Rosjanie czasem nie wiedzą, jak poprawnie napisać jakieś słowo, o "ё" toczono nawet swego czasu "wojnę" :),
3. увлекаешся - brakuje znaku miękkiego = увлекаешься,
4. как ты имеешь по имени = przerażająca bzdura :) (как тебя / Вас зовут),
5. хожу, с футболистами,
6. В минувшие каникулы была солнечная погода. я загорал на солице и плавал в озере. Вечерами я хoдил на прогулки или я играл в компьютерные игры и "бродил" по Интернету. я был в театре и музее. Там была выставка.
Иногда я играл в теннис или слушал музыку.
дома я смотрел телевизор или ходил в гости к знакомым.
мой брат женился. я был на свадьбе в Гдынии. Это был хороший бал.
Nikogo oczywiście nie krytykuję i cieszy mnie fakt, że chcecie się uczyć rosyjskiego... ale zamiast szukać pomocy w pełnym błędów internecie polecam podręczniki od podstaw, dla gimnazjum, np. Кл@ссно!, Как дела?
Mam nadzieję, że nie przeoczyłem żadnego błędu i nie dopuściłem się literówek. Proszę o ew. poprawki.
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum