Panel logowania

Nie masz jeszcze konta na e-Mlodzi.com?

Zarejestruj się!

Zapomniałeś hasła?

Przypomnij je

Autor

Wiadomo¶ć

alabama  

Mega wymiatacz

Why so serious?



Doł±czyła: 05 Wrz 2010

   

Wysłany: 2010-10-06, 17:44   

小島 Kojima (small island) 海斗 Kaito (big dipper of the ocean)
yhy... :niepewny:
_________________
"Wolę iść do piekła niż do nieba, gdyż w tym pierwszym znaleźli się wszyscy ciekawi ludzie."

"If you want to make God laugh, tell him about your plans."
 

Dziewczyna12  

Stały User



ImiÄ™: Kinga

Wiek: 27

Doł±czyła: 19 PaĽ 2009

   

Wysłany: 2010-10-30, 17:12   

Ola 飯野 Iino (rice plains) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

Aleksandra 山下 Yamashita (under the mountain) 三千代 Michiyo (three thousand generations)


:oops:
_________________
...
 

Everthus  

Pogromca postĂłw



Wiek: 33

Doł±czył: 18 Gru 2010

   

Wysłany: 2011-07-22, 15:01   

Sakamoto Katsumi
_________________
lol
 

Werewolf  

Stały User



ImiÄ™: Maciek

Wiek: 28

Doł±czył: 17 Sie 2011

Sk±d: Kutno

   

Wysłany: 2011-08-19, 08:03   

Cytat:

猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

_________________
Moje "Przedstaw siÄ™"

MĂłj fotoalbum na forum :)
 

Hekate  

Stały User

Bogini Ciemności



Wiek: 29

Doł±czyła: 24 Sie 2011

   

Wysłany: 2011-08-25, 10:28   

Cytat:

弓美 Komatsu (little pine tree) 弓美 Yumi (beautiful bow, as in bow and arrow)

_________________
"Są tacy, co nie potrzebują nocy. Ciemność promieniuje z nich."

~Stanisław Jerzy Lec
 

Smiley  

User



Doł±czyła: 11 Wrz 2011

Sk±d: TrĂłjmiasto

   

Wysłany: 2011-09-17, 22:18   

小泉 Koizumi (small spring of water) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)
 

Akeyo20  

Pogromca postĂłw



Wiek: 31

Doł±czył: 16 Cze 2010

   

Wysłany: 2011-09-17, 22:47   

小泉 Koizumi (small spring of water) 慶時 Yoshitoki (time for celebrating)
Cościk mam wątpliwości co do tego
_________________
There can be only one
 

BADEVIL  

User



Wiek: 27

Doł±czył: 01 Lis 2011

Sk±d: Warszawa

   

Wysłany: 2011-11-01, 20:33   

山田 Yamada (mountain field) 直澄 Naozumi (honest lucidity)
 

Destique  

Stały User

MCRmy.



ImiÄ™: Natalia

Wiek: 26

Doł±czyła: 12 Mar 2012

Sk±d: warmia i mazury :)

   

Wysłany: 2012-03-16, 22:25   

松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)
_________________
Dla Ciebie jestem sobą i choć to mało jest, nie potrafię być przy Tobie nikim więcej.
 

MsNathalie  

User

MCRmy.



Wiek: 25

Doł±czyła: 07 Mar 2013

Sk±d: Warmia i Mazury

   

Wysłany: 2013-03-22, 19:52   

山田 Yamada (mountain field) 歩 Ayumu (walk, deeper meaning: walk your own way)
_________________
MY CHEMICAL ROMANCE
2001- forever in our hearts..
 

Atsushi  

Hiper wymiatacz

Kimochi~!



ImiÄ™: Artur

Doł±czył: 24 Wrz 2012

   

Wysłany: 2013-03-23, 00:51   

福田 籍真 Fukuda Kazuma
I lol, z samego nicku - 松尾 敦士 Matsuo Atsushi
_________________
DO WHATEVER YOU WANT NOBODY IS WATCHING!
 

Nieperfekcyjna  

Stały User



ImiÄ™: Blanka

Wiek: 32

Doł±czyła: 12 Kwi 2013

   

Wysłany: 2013-04-15, 10:11   

黒沢 Kurosawa (black swamp) 弓美 Yumi (beautiful bow, as in bow and arrow)

Czarne bagno powala :mrgreen:
_________________
Mówisz, że kochasz deszcz, ale chowasz się pod parasolem gdy pada. Mówisz, że kochasz słońce, ale szukasz cienia by skryć się w nim gdy świeci. Mówisz, że kochasz wiatr, ale zamykasz okno gdy wieje. Dlatego się boje gdy mówisz, że mnie kochasz...
 

Kaly  

User

I see the Angel.



ImiÄ™: Klaudia

Wiek: 27

Doł±czyła: 07 Kwi 2013

   

Wysłany: 2013-06-10, 20:49   

加藤 Katou (increasing wisteria) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

uhm?
_________________
    We want Freedom,
    Freedom to go out and chase our dreams
    All we need is our
    Freedom
    We don't wanna live under tyranny
    We just wanna be
    free.
 

banasiatko  

Wymiatacz

Y.O.L.O.



ImiÄ™: Wiktoria

Wiek: 30

Doł±czyła: 13 Cze 2013

   

Wysłany: 2013-08-27, 21:48   

藤原 Fujiwara (wisteria fields) 歩 Ayumu (walk, deeper meaning: walk your own way)
_________________
http://poza-brzuszkiem.blogspot.com
 

Different  

Pogromca postĂłw



Wiek: 28

Doł±czył: 31 PaĽ 2012

   

Wysłany: 2013-08-27, 22:23   

Bodajże Woitekku, ale nie wiem jak to się pisze po japońsku. :D


EDIT:

A myślałem, że po prostu moje imie po japońsku.

Zrobiłem według twórcy tematu i tak:

猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 紅葉 Momiji (crimson blade)
 

Forum młodzieżowe e-Mlodzi.com