Mam wielki problem. Mam do napisania list po angielsku, który ma być odpowiedzią na tekst w książce. Sama coś nabazgrałam, jednak jestem pewna, że w moim liście znajduje się mnóstwo błędów. Czy ktoś mógłby go poprawić???
Oto polska wersja:
SiemiÄ…tkowo
ul. Kościelna 4
09-135 SiemiÄ…tkowo
2009-12-28
Droga Pani Sanders,
Dziękuję za Pani list. Jestem bardzo szczęśliwa, że mogę do was przyjechać i zostać do kwietnia. Jestem pewna, że będę się dobrze bawić i będę mieć miłe wspomnienia.
Na lotnisko Gatwick przybywałam 6 godzin. Tak, mam telefon komórkowy. To mój numer: 666-596-126. Zadzwonię do was, kiedy będę w pociągu, będę czekała na dworcu, jeśli się spóźnicie. Ale nie mam waszego numeru telefonu. Możecie mi go podać?
Nie jestem wymagająca. Lubię wszystko jeśli chodzi o jedzenie i picie. Nie palę i nie lubię palaczy. Jeśli mogę wybierać wolę mieć jednoosobowy pokój, ponieważ nie mam głębokiego snu i łatwo się budzę. Po ukończonym kursie zamierzam zostać z wami około 2 tygodni.
Pozdrawiam
Arleta ¦wierkocka.
P.S. Jeśli będziecie mieli inne pytania piszcie!
A to wersja językowa:
SiemiÄ…tkowo
ul. Kościelna 4
09-135 SiemiÄ…tkowo
2009-12-28
Dear Mrs Sanders,
Thank you for your letter. I’m very happy that I can come and stay with you in August, and I’m sure I’ll have a good time and nice memoirs.
I’m arriving about 6 hours at Gatwick airport. Yes, I have a mobile phone. This is my number: 666-596-126. I phone for you when I’m on the train, and I’ll meet you at the station if you’ll be late. But I don’t have your phone number. You can give it to me?
I’m not demanding. I like everything when it comes to eating and drinking. I don’t smoke and I don’t like smokers. If I can pick I want a single room, because I don’t be fast asleep and I easily awake. I’m going to stay with you about two week after the end of the course.
Best wishes
Arleta ¦wierkocka
P.S. If you make something else questions you write to me!
Z góry dziękuję:):)
[ Dodano: 2009-12-29, 15:20 ]
Czy jest tu ktoś kto się na tym zna i jest tak miły, że mi pomoże?????