Autor
Wiadomo¶æ
dadexix napisa³/a:
Kiedyś gdy język dopiero przechodził przemiane ze staropolskiego, np. słowo "ku*wa" to było "zuo", ale wtedy to słowo to po prostu znaczyło "kobieta lekkich obyczajów" czyli po prostu dziwka, a teraz? teraz znaczeń ma więcej, i stosuje się go w większej ilości przypadków... i w sumie jest to przekleństwo chyba tylko "dla tradycji"... tak jak istnieje ch i h - dlaczego? "dla tradycji" bo KIEDY¦ było inaczej wymawiane, tak samo w tym wypadku...